日本スペイン交流400周年を記念して、サラマンカ県のカンペラス農園では、今年最初に生まれた闘牛用の雄牛に日本の文化や伝統、歴史などに関係する名前をつけることになりました。命名にあたり、日本から名前を募集を募集していました。

スペイン政府観光局では10月3日からhttps://www.facebook.com/spaintabi で、カスティーリャ・イ・レオン州観光局では10月10日からhttps://www.facebook.com/visitcastillayleon で公募を行った結果、闘牛の名前はKIZUNA(絆)と命名されました。
カンペラス農園は、スペイン・旅 – Viaje a EspañaのFACEBOOK内に次のようにコメントしています。
「ついに私たちの農園の新しいメンバーの名前を決めました。このKizunaとともに我が家で、日本国民へ共感の気持ちを表します。」

この農園にある田園に囲まれたプチホテルは、ロイヤル・ゲスト・ハウス(ポサーダ・レアル)としてカスティーリャ・イ・レオン州から認定されています。

 

“Para celebrar el 400 aniversario de las relaciones España – Japón”, la ganadería Faenas Camperas (que además de ser una ganadería es una Posada Real, -categoría que en Castilla y León identifica un hotel con encanto en el entorno rural-) ha decidido llamar a un toro con un nombre japonés
Pero serán los propios japoneses los que pongan ese nombre, y desde Turespaña en Japón https://www.facebook.com/spaintabi el día 3 de Octubre y desde el facebook de Turismo en Castilla y León
https://www.facebook.com/visitcastillayleon el día 10 de Octubre, se invita a los japoneses a que propongan nombres.

Finalmente el toro japonés de Faenas Camperas se llamará KIZUNA.
este es el comentario que ha dejado en FB Faenas Camperas

F Camperas Salamanca también ha comentado el enlace de スペイン・旅 – Viaje a España.
F Camperas ha escrito: “Hola de nuevo, finalmente hemos decidido el nombre del nuevo miembro de nuestra ganadería: Kizuna. Creemos que con Kizuna en nuestra casa tendremos presente esa solidaridad que, sin duda, manifiesta el pueblo japonés. “